Disponibilitate:  nedisponibila

Preț:  18,00 LEI

Modalitați de transport:
• 15,90 lei - prin Curier rapid (gratuit pentru produse de anticariat peste 69,00 lei / comandă)
• 13,90 lei - prin Easybox Sameday (gratuit pentru produse de anticariat peste 69,00 lei / comandă)

Autor(i):

Editura:

Colecția: Literatura romana si universala

Anul apariției: 2008

Nr. pagini: 160 pagini

Categorii: Beletristică și critică

Descriere

In toamna lui 1938, când începe să scrie Nuntă în cer, Mircea Eliade avea 31 de ani, publicase sute de articole, volumele Solilocvii (1932), Ocea­nografie, India, Alchimie asiatică (1934), Yoga: essai sur les origines de la mistique indienne (1936), Cosmologie şi alchimie ba­biloniană (1937), era considerat aproape unanim de congenari „şeful ge­ne­raţiei“, iar de un critic de talia lui E. Lovinescu drept „romancierul ge­ne­raţiei sale“ 1, indiferent de rezervele criticului faţă de Isabel şi apele diavolului (1930), Maitreyi (1933), şantier (1935), întoarcerea din rai, Lumina ce se stinge (1934), Huliganii (1935), Domnişoara Cristina (1936), şarpele (1937).
Eliade se simte, pe bună dreptate, stăpân pe tot ce face. Stăpân pe un vast sistem de reţele psihoprofesionale şi sociopolitice, totul determinat de fascinanta esenţă a personalităţii sale: Concidentia oppositorum. E savant şi insurgent, ideolog şi erotofil, gazetar frenetic şi constructor erudit de sinteze. Este egofil şi militant, solitar şi plezirist, adolescent întârziat şi bătrân înţelept, etern student al lui Nae Ionescu, dar şi profesor „la patru ace“ ş.a.m.d.
Ei bine, în toamna lui 1938, în regimul de dictatură regală impus de Carol al II-lea, autorul Itinerariului spiritual,adevărat manifest al ge­ne­raţiei ‘27, omul idolatrizat şi hulit, devenit model intangibil pentru unii şi oaie neagră pentru oficialitate, era închis în lagărul de lângă Miercurea Ciuc, pentru strânsa lui colaborare cu Nae Ionescu – pe atunci, rival de temut al camarilei regale şi mentor, oarecum, al tineretului legionar – şi pentru refuzul de a se desolidariza în scris de spiritul Gărzii de Fier.
„în vara lui 1938 – scrie Eliade în Memorii 1 – a fi legionar sau «sim­pa­tizant» legionar implica riscul de a pierde tot: slujba, libertatea şi, poate, în cele din urmă, viaţa. Uşor de înţeles de ce, pentru unul ca mine, care nu credeam în destinul politic al generaţiei noastre (şi nici în steaua lui Codreanu) o declaraţie de desolidarizare de mişcarea legionară mi se părea nu numai inacceptabilă, ci de-a dreptul absurdă. Mi se părea de neconceput să mă desolidarizez de generaţia mea în plină prigoană, când oamenii erau urmăriţi şi persecutaţi fără vină. (Nota autorului: amintesc imediat că, în cele trei luni de guvernare, coaliţia generalului Antonescu şi Horia Sima (septembrie-decembrie 1940), teroriştii legionari au săvâr­şit nenumărate şi odioase crime)“.
De fapt, pentru o cât mai bună contextualizare a romanului, cel mai nimerit e să cităm in extenso din amintirile autorului:
„Terminasem de tradus (în lagăr fiind, n.n.) The Fighting Angel (ro­man de Pearl Buck, n.n.), când a început să mă obsedeze subiectul unui roman [...] Mă apucasem de scris pe la mijlocul lui septembrie [...] Nae Ionescu mă întreba uneori «cum merge». îi spuneam că visez un «roman de dragoste» care să nu se semene cu nimic din ce scrisesem până atunci; o dragoste care era, şi-ar fi trebuit să rămână, «perfectă», dacă n-ar fi intervenit un element mistic, şi anume dorinţa de a o prelungi indefinit într-o durată biologic-temporală, făcând-o «roditoare». Subiectul era, în aparenţă, simplu: doi bărbaţi, întâlnindu-se întâmplător la o vânătoare, îşi povestesc în aceeaşi noapte «marea lor dragoste». Confesiunea o începe cel mai tânăr, Mavrodin, un romancier, probabil pentru că tovarăşul lui îl întrebase ce scrie, şi Mavrodin îi răspunse că scrie Nuntă în cer, carte în care voia să-i ceară iertare Ilenei, pe care o iubise, pe care o iubea încă, şi care dispăruse fără urmă cu un an mai înainte. îi vorbeam profesorului de ce-aş fi vrut să fac, dar fără să-i rezum romanul; mi se părea că orice rezu­mat îl trădează, anulând însăşi esenţa poveştii mele. Era, fireşte, o poveste de dragoste, trăită la o distanţă de opt ani, de doi bărbaţi, dar tragedia care de două ori curmase această «dragoste perfectă» nu fusese provocată de incidente aparţinând lumii profane. De fapt, nici unul din cei doi bărbaţi – care la început nici nu bănuiau că vorbesc de aceeaşi femeie – nu înţe­le­geau de ce fuseseră părăsiţi [...] Dimensiunea mistică, nupţială, pe care o aştepta Ileana ca o împlinire finală le rămăsese inaccesibilă, deşi din motive diferite“.
Peste numai o lună romanul era gata, iar la 25 octombrie, graţie inter­venţiilor generalului Condeescu, Eliade părăsea lagărul: „Era o zi poso­mo­râtă, neguroasă, şi toţi deţinuţii ieşiseră în curte să mă vadă trecând printre sentinele şi sârmă ghimpată, părăsind lagărul [...] Nu aveam să revăd decât foarte puţini dintre toţi cei care se adunaseră în curte să mă salute. Câtva timp în urmă, o parte din ei aveau să fie trimişi în lagărul de la Vaslui. Zece luni mai târziu, cam două treimi din ei aveau să fie executaţi, la Ciuc şi la Vaslui“.

Nunta in cer
( Eliade Mircea )
Pret: lei18.00


în toamna lui 1938, când începe să scrie Nuntă în cer, Mircea Eliade avea 31 de ani, publicase sute de articole, volumele Solilocvii (1932), Ocea­nografie, India, Alchimie asiatică (1934), Yoga: essai sur les origines de la mistique indienne (1936), Cosmologie şi alchimie ba­biloniană (1937), era considerat aproape unanim de congenari „şeful ge­ne­raţiei“, iar de un critic de talia lui E. Lovinescu drept „romancierul ge­ne­raţiei sale“ 1, indiferent de rezervele criticului faţă de Isabel şi apele diavolului (1930), Maitreyi (1933), şantier (1935), întoarcerea din rai, Lumina ce se stinge (1934), Huliganii (1935), Domnişoara Cristina (1936), şarpele (1937).
Eliade se simte, pe bună dreptate, stăpân pe tot ce face. Stăpân pe un vast sistem de reţele psihoprofesionale şi sociopolitice, totul determinat de fascinanta esenţă a personalităţii sale: Concidentia oppositorum. E savant şi insurgent, ideolog şi erotofil, gazetar frenetic şi constructor erudit de sinteze. Este egofil şi militant, solitar şi plezirist, adolescent întârziat şi bătrân înţelept, etern student al lui Nae Ionescu, dar şi profesor „la patru ace“ ş.a.m.d.
Ei bine, în toamna lui 1938, în regimul de dictatură regală impus de Carol al II-lea, autorul Itinerariului spiritual,adevărat manifest al ge­ne­raţiei ‘27, omul idolatrizat şi hulit, devenit model intangibil pentru unii şi oaie neagră pentru oficialitate, era închis în lagărul de lângă Miercurea Ciuc, pentru strânsa lui colaborare cu Nae Ionescu – pe atunci, rival de temut al camarilei regale şi mentor, oarecum, al tineretului legionar – şi pentru refuzul de a se desolidariza în scris de spiritul Gărzii de Fier.
„în vara lui 1938 – scrie Eliade în Memorii 1 – a fi legionar sau «sim­pa­tizant» legionar implica riscul de a pierde tot: slujba, libertatea şi, poate, în cele din urmă, viaţa. Uşor de înţeles de ce, pentru unul ca mine, care nu credeam în destinul politic al generaţiei noastre (şi nici în steaua lui Codreanu) o declaraţie de desolidarizare de mişcarea legionară mi se părea nu numai inacceptabilă, ci de-a dreptul absurdă. Mi se părea de neconceput să mă desolidarizez de generaţia mea în plină prigoană, când oamenii erau urmăriţi şi persecutaţi fără vină. (Nota autorului: amintesc imediat că, în cele trei luni de guvernare, coaliţia generalului Antonescu şi Horia Sima (septembrie-decembrie 1940), teroriştii legionari au săvâr­şit nenumărate şi odioase crime)“.
De fapt, pentru o cât mai bună contextualizare a romanului, cel mai nimerit e să cităm in extenso din amintirile autorului:
„Terminasem de tradus (în lagăr fiind, n.n.) The Fighting Angel (ro­man de Pearl Buck, n.n.), când a început să mă obsedeze subiectul unui roman [...] Mă apucasem de scris pe la mijlocul lui septembrie [...] Nae Ionescu mă întreba uneori «cum merge». îi spuneam că visez un «roman de dragoste» care să nu se semene cu nimic din ce scrisesem până atunci; o dragoste care era, şi-ar fi trebuit să rămână, «perfectă», dacă n-ar fi intervenit un element mistic, şi anume dorinţa de a o prelungi indefinit într-o durată biologic-temporală, făcând-o «roditoare». Subiectul era, în aparenţă, simplu: doi bărbaţi, întâlnindu-se întâmplător la o vânătoare, îşi povestesc în aceeaşi noapte «marea lor dragoste». Confesiunea o începe cel mai tânăr, Mavrodin, un romancier, probabil pentru că tovarăşul lui îl întrebase ce scrie, şi Mavrodin îi răspunse că scrie Nuntă în cer, carte în care voia să-i ceară iertare Ilenei, pe care o iubise, pe care o iubea încă, şi care dispăruse fără urmă cu un an mai înainte. îi vorbeam profesorului de ce-aş fi vrut să fac, dar fără să-i rezum romanul; mi se părea că orice rezu­mat îl trădează, anulând însăşi esenţa poveştii mele. Era, fireşte, o poveste de dragoste, trăită la o distanţă de opt ani, de doi bărbaţi, dar tragedia care de două ori curmase această «dragoste perfectă» nu fusese provocată de incidente aparţinând lumii profane. De fapt, nici unul din cei doi bărbaţi – care la început nici nu bănuiau că vorbesc de aceeaşi femeie – nu înţe­le­geau de ce fuseseră părăsiţi [...] Dimensiunea mistică, nupţială, pe care o aştepta Ileana ca o împlinire finală le rămăsese inaccesibilă, deşi din motive diferite“.
Peste numai o lună romanul era gata, iar la 25 octombrie, graţie inter­venţiilor generalului Condeescu, Eliade părăsea lagărul: „Era o zi poso­mo­râtă, neguroasă, şi toţi deţinuţii ieşiseră în curte să mă vadă trecând printre sentinele şi sârmă ghimpată, părăsind lagărul [...] Nu aveam să revăd decât foarte puţini dintre toţi cei care se adunaseră în curte să mă salute. Câtva timp în urmă, o parte din ei aveau să fie trimişi în lagărul de la Vaslui. Zece luni mai târziu, cam două treimi din ei aveau să fie executaţi, la Ciuc şi la Vaslui“.

Maitreyi, Ileana şi... sufletul rus


Cel mai izbitor lucru în cazul noilor cupluri „adamice“ din Nuntă în cer (Ileana-Mavrodin şi Lena-Hasnaş) mi pare astăzi natura – că cum să-i spun? – franco-britanică a bărbaţilor (legaţi oarecum şi de maniera evo­cativă de tip Mateiu Caragiale) şi sufletul rus al femeii. Vreau să spun că, în timp ce masculinul evoluează (cel puţin până la un punct, atunci când se declanşează pasiunea) în tiparele siguraţei de sine, ale calmului don­jua­nic, puţin flegmatic, puţin tandru sau pasional, soarta femeii pare pe­cetluită din capul locului: patimă, suferinţă, eşuare. Ileana/Lena este un amestec de nehotărâre şi nelinişti, de fervori, dileme, presimţiri inex­pli­cabile şi insolvabile, jucându-şi destinul prin patima dăruirii şi refuzul – autosacrificial – al maternităţii.
E semnificativ că, în relatarea lui Hasnaş, ea apare în roman ţinând în mâini romanul lui Tolstoi, Anna Karenina, iar Fatum-ul îşi face dintru început presimţită prezenţa: „ – Erai cât pe-aci să te zvârli sub roţile tre­nului ca în romanul dumitale, îi spusei eu râzând [...] – Aşa se omoară Anna? întrebă ea, parcă mai neliniştită. Mă surprinse familiaritatea ei cu eroina cărţii pe care o citea [...] Rămase gânditoare, copleşită. îşi duse mâna la frunte şi oftă; gestul acela dezamăgit pe care îl fac copiii când vor să semene cu cei mari. Trenul alerga acum mai repede. O văzui cum se uită pe fereastră şi cât de mult o înspăimântă întunericul de afară“.
Dacă bărbatul, în ambele ipostaze de aici, oferă imaginea clasică a seducătorului nepăsător şi dandy („mă gândeam câţi ani îi cheltuisem stupid, printre femei şi cărţi, trăind în aventură, la întâmplare“, declară Mavrodin; „Aveam o singură dorinţă, spune Hasnaş: să trăiesc, prin orice mijloc, bine, să fiu bogat, să fiu de capul meu. în privinţa femeilor şi a dragostei, mai ales, eram poate un cinic“), femeia pare predestinată să-şi consume erosul printr-o combustie uşor morbidă, în orice caz situată la graniţa cu thanaticul: „Mi-a spus doica, răspunse cu simplitate, că voi avea la început o dragoste mare, care mă va duce aproape la moarte“, mărturiseşte ea într-un loc. şi ceva mai departe: „Mi-e frică să nu mor singură [...] şi am simţit cum trupul ei se înfioară de altă atingere, hrănit parcă de un sânge nou, mai fierbinte“.
Are dreptate, aşadar, Eugen Simion când o vede pe Lena/Ileana o „crea­ţie din stirpea eroinelor şi Turgheniev“ 1, după cum dreptate avea şi O. şuluţiu când observa că „Nuntă în cer este o replică autohtonă a lui Maitreyi. Iubirea dintre Mavrodin şi Ileana, pe de o parte, şi dintre Hasnaş şi Lena, pe de alta, are totuşi caracterele universale ale pasiunii în genere. Ileana/Lena este o eroină din familia Beatricei şi a Roxanei, aşa cum era şi Maitreyi...“ 2
între cele două tipuri de caractere, ceea ce primează este până la urmă intensitatea trăirilor, esenţa totală a dăruirii de sine, adică obsesia cea mai pur eliadescă, poate, obsesia deplinătăţii, a combustiei paroxistice. „De a doua zi a început ceasul patetic şi plenar al dragostei. N-am mai încercat şi nici n-am mai simţit de atunci nevoia să scap din încântarea aceasta care mă vrăjise. Fiinţa mea era înecată“. Sau: „Setea trupurilor noastre a fost greu de stins atunci [...] Am scris mai ales pentru a preciza sensul acesta, înfricoşător, al unirii. Pentru că revelaţia unirii desăvârşite aceasta e: te regăseşti pe tine în clipa când te pierzi“.
Fără să stingă inefabilul senzaţiilor şi palpitul carnal din Maitreyi, fără complexitatea psihosocială şi reflexivă din Huliganii sau întoarcerea din rai, Nuntă în cer rămâne un plăcut exerciţiu narativ şi compensator, scris la rece, şi din care esenţială rămâne ideea miezului misterios, thanatic, al iubirii totale.
Şi totuşi: „... de ce-i spui Nuntă în cer? m-a întrebat profesorul (Nae Ionescu, n.n.) 1. N-am ştiut, atunci, să-i răspund cum trebuie. Pentru că Nuntă în cer exprimă ambiguitatea întregii situaţii, ar fi trebuit să-i răspund. Cerându-şi iertare Ilenei, romancierul încearcă, prin acest titlu, să-şi justifice purtarea: asumând destinul lui de «creator» în ordinea spi­ritului, scriitorul spera că «nunta» la care visa Ileana se va împlini totuşi undeva, într-o lume trancendentă, în cer, in aeternum. Dar, dacă ar fi putut afla de acest titlu, Ileana l-ar fi înţeles altfel; ea trăise de la început nunta în cer; pentru ea, asta fusese „dragostea perfectă“; o ne­sfârşită bea­ti­tu­dine, un raptus, o desăvârşită unire, căreia, în sine, nu-i lipsea nimic. Dar pen­tru Ileana o asemenea nuntă în cer nu era condiţia indispensabilă unei împliniri ulterioare, care o privea numai pe ea. Nu era vorba, aşa cum greşit a putut crede Mavrodin, de un instinct specific feminin, cel al maternităţii, pentru că atunci nu se înţelege de ce Ileana îşi părăsise soţul după ce acesta îi ceruse să aibă un copil [...] Nu mater­nitatea ca atare era implicată aici, ci dorinţa – de natură mistică – de a întrupa «nunta în cer» integrând-o în sfera vieţii, într-un anumit sens, sacrificând din nou viaţa... într-un anumit sens, încercam să suprind în acest roman «eternul feminin», aşa cum putea fi intuit de un român cu oarecare înţelegere a sensului sacramental al existenţei“.

Dan C. Mihăilescu


Comandă online Nunta in cer la 18,00 lei scrisă de Mircea Eliade, tiparită la editura Cartex face parte din colecția Literatura romana si universala. cu plata ramburs sau online cu cardul. Momentan titlul Nunta in cer nu este disponibil însa vă puteți înscrie pentru a fi notificat în momenul reaprovizionarii.